15 abril 2005

Scratch #024

Alguns “Melhores Momentos” de “High Fidelity”, de Nick Hornby:

Filosofando sobre o excesso de responsabilidades e preocupações dos machos:
"Look at all the things that can go wrong for men. There's the nothing-happening-at-all problem, the too-much-happening-too-soon problem, the dismal-droop-after-a-promising-beginning problem; there's the size-doesn't-matter-except-in-my-case problem, the failing-to-deliver-the-goods problem... and what do women have to worry about? A handfull of cellulite? Join the club. A spot of I-wonder-how-I-rank? Ditto."


Bate-papo de Rob com a recém-ex-futura-esposa Laura. Ele começa:

‘Posso fazer uma última pergunta?’
‘OK. Uma.’
‘Vai parecer estúpido.’
‘Não esquenta.’
‘Você não vai gostar.’
‘Putz… pergunta, vai!.’
‘É melhor?’
‘O que é melhor? É melhor que o que?’
‘Bem. Sexo. Sexo com ele é melhor?’
‘Pelamordedeus, Rob. É realmente isto que te incomoda?’
‘Claro que é.’
‘Você realmente acha que vai fazer diferença?’
‘Eu não sei’. (E realmente não sei).
‘Bom, a resposta é que eu não sei. Nós não transamos ainda.’
YES!
‘Nunca?’
‘Não. Acho que ainda não estou pronta.’
‘Nem antes, quando ele morava no andar de cima?’
‘Oh, muito obrigada. Não. Eu ainda morava com você, lembra?’
Yes! Yes! Que notícia fantástica! Sr 60 Minutos ainda não a pegou! Sapeco um beijo em seu rosto e corro para o pub para encontrar Dick e Barry. Me sinto um novo homem. Tô me sentindo tão bem que vou dar um jeito de dormir com a Marie. Hoje!



Ele dorme com Marie. Depois, na loja, conversa com Barry tentando entender o ‘Ainda’ da Laura:

‘Barry, se eu te falar que eu não assisti ‘Cães de Aluguel’ ainda, o que significa para você?’
Barry me olha. Eu insisto.
‘Vai, o que você entende? Da frase? “Eu não vi ‘Cães de Aluguel’ ainda”?’
‘Que você é um mentiroso. Ou tá pirando. Você viu ‘Cães de Aluguel’ duas vezes, uma com a Laura e outra comigo e com o Dick. Lembra-se que discutimos sobre quem matou o Sr Pink, ou seja lá qual é a porra da cor do cara?’
‘Sim, sim, me lembro. Mas supondo que eu não tenha assistido e te falo, “Eu não vi ‘Cães de Aluguel’ ainda”, o que você vai pensar?’
‘Vou pensar... que você tá maus, cara!’
‘Não... quero dizer, se eu te falar que “Eu não vi ‘Cães de Aluguel’ ainda”, você entende que eu pretendo assistí-lo?’
‘Espero que sim. Caso contrário não te considero mais meu amigo.’

0 comentários: